Satyadarshin is a compound, Sanskrit word given to me when I was ordained into the Triratna Buddhist Order in October 2001. It can be translated a number of ways (darshin is quite a rich word), but my preceptor, Vessantara, chose it to mean either ‘he who sees the truth’ or ‘he who realises reality’.
It raises a few common questions:
- Q: Is that your real name?
A: If by ‘real’ you mean ‘legal’, then no, it isn’t. It’s real in the sense that that’s what I identify with; I don’t recognise myself in my old name anymore. - Q: Is that what your mum calls you?
A: Not directly no, but she politely uses it when it’s understood that’s how I’m known in company. - Q: So can I use your other name?
A: No, that’s the prerogative of my mum! - Q: Is there a short version?
A: Yes. I’ll happily respond to Satya, Satch, S.Dog (if you’re involved with the Buddhafield Café!) or even Satchmo (but only if I really like you!).